tag:blogger.com,1999:blog-1904764369837468949.post1650840554578138950..comments2023-11-02T16:09:16.350+01:00Comments on Derivadario de Talbania: Prudencio Salceshttp://www.blogger.com/profile/05341390694624192261noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-1904764369837468949.post-30476624060876303642010-10-13T21:31:35.447+02:002010-10-13T21:31:35.447+02:00Y así sucesivamente es como se incrementa el léxic...Y así sucesivamente es como se incrementa el léxico de un idioma. Galdós dixit <br /><br />Otro día hablaremos de los cagajones en la jila, ¿os parece bien?Prudencio Salceshttps://www.blogger.com/profile/05341390694624192261noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1904764369837468949.post-13647629531378370662010-10-13T20:08:03.831+02:002010-10-13T20:08:03.831+02:00Curioso, ¿verdad? Yo contribuiré con la etimología...Curioso, ¿verdad? Yo contribuiré con la etimología de otra palabra. No sé si es cierto lo que se cuenta, pero la historia tiene su guasa.. Allá por el siglo XIX se instaló en la ciudad de Cádiz una familia francesa muy refinada, exageradamente refinada, los "Si Cour". Sus hijas eran conocidas por su pretenciosidad y sus pomposas vestimentas. Y los gaditanos, que ya sabemos que no eran muy amigos de los frances que digamos, para mofarse de ellas sin que se enterasen, decidieron invertir el orden las sílabas del apellido, llamándolas "Cursi". Unas esnob (que viene del inglés 'snob'.. y snob se supone abreviatura del latín 'sine nobiliate', sin título nobiliario.. que "sin ser", quieren aparentar más).<br /><br />Luego hay un estudioso que dice que viene del árabe de Marruecos, otros dicen que del latín. Pero yo me quedo con la gracia gaditana. <br /><br />Saludmiguelangelhttps://www.blogger.com/profile/03920450481559233567noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1904764369837468949.post-4716926842860971402010-10-13T16:58:31.812+02:002010-10-13T16:58:31.812+02:00Todos los días se aprenden cosas nuevas amigo Prud...Todos los días se aprenden cosas nuevas amigo Pruden, jeje, curiosa y simpática entrada esta. Un caso parecido e igual de cómico ocurrió en la Policía de Irlanda hace unos años, la cual tras una estadística anual comprobó con asombro como el nombre y apellidos de una misma persona de origen eslavo (no recuerdo si era checo o polaco) había sido denunciada cientos de veces ese año. Hasta que otro compatriota de este señor lo aclaró todo y les puso en conocimiento de que esas palabras que apuntaban los agentes en los boletines como nombre y apellidos lo que significaban era "Permiso de Conducción" en aquel idioma. Un saludo.Talbanéshttp://talbanes07.wordpress.com/noreply@blogger.com